Título: Si te pretende un militar |
Calle del Carmen,
número uno,
vive mi amante,
piso segundo.Si algún soldado
te hace el amor,
dile al momento,
dile que no,
dile que no,
porque un soldado
no puede ser
yendo a la mili
tener mujer.Si algún sargento
te hace el amor,
dile al momento,
dile que no,
dile que no,
porque un sargento
no puede ser
haciendo guardia
tener mujer.Si algún teniente
se arrima a ti,
dile al momento,
dile que sí,
dile que sí,
porque un teniente
sí puede ser
con tres estrellas
a coronel.
Esta canción del folklore infantil hispano, que en otros tiempos debió de ser más conocida que en la actualidad, parece moderna pero arrastra tras de sí un motivo que lleva varios siglos rodando en el cancionero hispano.
En una canción del siglo XV una madre le preguntaba a su hija si se quería casar con un labrador, la hija le respondía que no; la madre le ofrece seguidamente un escudero y la hija vuelve a negarse; hasta que en un tercer intento le pregunta si quiere a un abad (sacerdote), entonces la hija le dice que sí: «–Aquese me dad, porque non siembra y coge pan.»
Respuesta interesada de la joven, como la de nuestro caso cuando la madre le sugiere que si le corteja un teniente le haga caso.
Un baile de corro catalán titulado La Llanterna trata este asunto que no es muy común en el folklore hispano actual:
–Sota, sota la llanterna,
sota, sota terra est…
Alça’t, alça’t, filla meva,
que el teu pare te vol casar.
–Ai, mare, la mia mare,
quin marit me’n voleu dar?
…
Bibliografía:
- Margit Frenk Alatorre, Poesía popular hispana. 44 estudios, Fondo de Cultura Económica, México, 2006.